НО КТО ЖЕ думал я на бегу в ближайшую википедию, оказалось:
Стря́пчий — чин или должность государственного служащего в России, в XVI — XVIII веках
пруф
Призадумался и вспомнил занятное, отправившись в более другой инторнет.
Есть такая детская книжка про Капитана Блада и я прочитал её столько раз что некоторые отрывки помню наизусть.
Куда проебал ключи не помню, а детскую книгу, блять, от корки до, сука, корки.
Один из эпизодов - про стряпчего:

отсюда
Рафаэль Сабатини написал историю знаменитого пирата в XX веке (что для меня явилось сюрпризом), и его герой родился в 1653 году, и в принципе явного хронологического противоречия не найти; однако оскорбительно обвинять губернатора в непрофессионализме, сравнивая с современным ему русским чиновником - что это, бля, как не эталонный троленг со стороны совецких переводчиков.
Что-то мне подсказывает без курения Сабатини в оригинале, что переводчики эти тоже за стряпчего держали повара, как и мы с Семёном.
УПДАТА: в оригинале стряпчий - lawyer (см. камменты), совецкие переводчики торт, жж торт, а я туп, что и требовалось.
Пиздец нам
Стряпуха - поварешка же. А стряпчий дела обстряпывает.
я тоже думал примерно во времена Гомера писано
Годный перевод, я считаю
И да, начальники большие не вырастают из писарей. Писаря никто ни в хуй ставить не будет. Так что трололо зачотное
И напротив, все гармоничные личности (если личность не баба) умеют вкусно готовить. Имхо
я не сразу привык!
Нихуа, тогда многотиражные книшшки фелолаге перечитывали, и пока они не набежали с распедалом откамменчу - вся беда из-за реформ, этим словом в разные века и шнырь по дворцу назывался, и адвокат, полумелкий чиновник, а када и босс уездного городишки.
Короче всякая херня, а не губер из дворян с породистой родословной с переливами голубой крови.
Запиш те меня тоже в тупые.
"What were you, sir, before they made you Captain-General
of the Leeward Islands? A lawyer?"
"Captain Blood, I think you mean to be insolent."
"You may be sure I do, and more. You consented to enlist me,
did you? Here's condescension! Where should you be now if I
hadn't brought you the assistance you consented to receive?"
Я тоже думал, что повар это... :(
см. упдату
Капитан Блад - любимый герой^^
И там сиравно про любовь к непокорной Арабелле, а не про ваши эти мущинские штучки с абордажаме!
Поехали на Тортугу, раб!
и усы!книжек про гунстеров обчиталась
пойдём, шпагу покажу